Překlad "предвид не знам" v Čeština

Překlady:

teda nevím

Jak používat "предвид не знам" ve větách:

Имам в предвид, не знам... Не знам дали съм готова.
Opravdu...nevím jestli jsem na to připravená.
Имам предвид, не знам нито едно от тия неща.
Víš... Já vůbec nevím, co tyhle věci dělají.
Доста подкрепяш, като се има предвид... не знам какво мислиш-
Jsi dost podporující, když uvážím... Podívej, já... Já, um...
Имам предвид, не знам кога ще се появи друга възможност, като тази.
Víš, nevím, kdy se objeví podobná nabídka jako je tahle.
Имах в предвид, не знам дали искаш да_BAR_си там или не.
Chci říct, nevěděl jsem, jestli bys mě tam chtěla.
Имаше ли достъп, имам предвид, не знам...
přístup k té jeho ingedienci? Jak jsi to udělal? - Jak jsem to udělal?
Имам предвид, не знам, има повече птици, но ние имаме повече от всичко друго.
Chci říct, já nevím, on má více ptáků, ale my máme víc všeho.
Имам предвид... Не знам каква беше тяхната връзка.
Myslím tím...že nevím jaký byl jejich vztah.
Имам предвид, не знам дали е твое или може би на Коул, но тя смуче тези като луда- сещаш се, бонбонки за бременни.
Nevím, jestli je to tvoje a nebo možná Colea, ale tyhle lízátka cumlá jako šílená.... Víš, těhotenská lízátka.
Имам предвид, не знам какво да кажа, и каквото и да каже Навид, не знам на какво да повярвам.
Nevím, co bych měla říct, a nevím jestli věřit čemukoliv, co Navid řekne.
Имам предвид не знам, но знам каквото си ми казвал.
Já vím. - Chci říct, nevím.. Ale vím, co jsi mi vyprávěl.
Да.Имам предвид, не знам какво точно да взема на някого с когото излизам от 1 месец.
Jo. Prostě jsem vůbec nevěděl, co dát někomu, ským chodím teprve měsíc.
Знам, имам в предвид, не знам, и никой от нас не знае.
Já vím. Chci říct, nevím a nikdo z nás neví.
Имам предвид, не знам, може би...
Já ti nevím, možná je to...
Имам предвид, не знам... не знам.
Teda jako že... já... já nevím.
Когато казах "Не знам нищо, " Имах предвид "Не знам нищо."
Když jsem řekla "Nevím o nich nic, " myslela jsem "Nic o nich nevím."
Имам предвид, не знам дали е говорила с ФБР.
Vždyť nevím jistě, jestli Mary mluvila s FBI.
Имам предвид не знам какво искам но знам че не искам това защото това беше гнусно
Teda, nevím, čemu se chci věnovat, ale vím čemu ne. Protože ta věc byla nechutná.
Имам предвид, не знам какво си мислих, освен че бях... толкова ядосана.
Tedy... nevím, co jsem si myslela. Až na to, že jsem byla... prostě tak naštvaná.
Имам предвид... не знам какво означава.
Chci říct... Já nevím, co chci říct.
Направих много добри дела, но какво точно шефа има предвид не знам.
Udělal jsem spoustu věcí, ale vůbec netuším, o čem to šéf mluví.
0.8608729839325s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?